miércoles, 5 de diciembre de 2007

Variables linguisticas y socioculturales

Los cuatro niveles básicos presentados anteriormente, están insertos en un clarificación mas amplia, determinada por diversas variables lingüísticas y socioculturales.

a) Variable geográfica o diatópica: es sabido que el español o castellano presenta diversas modalidades en los distintos países y sus regiones.
Un ejemplo es la expresión "a pata" ( a pie ) se usa Chile.
En relación con la estructura sintáctica, podemos advertir ciertas variantes, aunque reconocibles para todos los hispanohablantes. Acontinuación presentaremos un texto donde demuestra los rasgos lingüísticos peculiares que lo identifican.
JUAN (cogiendo un clavel) : ¿A cuanto la cachá, mister ?
EL VENDEDOR (manoteando a un lado y otro): ¡Cuidado!
JUAN (oliendo el clavel que ha cogido): ¡Uf! ¡ Pichi de gato, oh!
EL VENDEDOR (protegiendo sus flores, a la patota): ¡Ya, pues, cargantes!
LA PATOTA (cogiendo flores): ¡Chi! ¡ Tan más malas estas flores!
EL VENDEDOR: ¡Déjense, si no, llamo a carabineros!
LA PATOTA (gritando con el fingido terror): ¡Carabineros! ¡Carabineros!
¡Carabinerito, pliss!...
EL VENDEDOR (defendiéndose logra desprenderse de la patota y corre hacia el fondo de la calle): Les voy a mandar la cuca, cabros patoteros...!

No hay comentarios: